Uma garota de 15 anos Alice Pyne, está com um câncer terminal e criou um blog o alicepyne.blogspot.com, que já conta com mais de 13.000 mil seguidores, para falar dos seus últimos dias de vida. 

Hello🙂 Olá:)
It’s a bit funny me doing a blog because mum has always done these sort of things and I’ve never really being interested before. É um pouco engraçado eu fazer um blog porque a mãe sempre fez esse tipo de coisas e eu nunca realmente se interessar antes.
Most of you know that my scan at Alder Hey wasn’t very good and that the cancer is now spreading through my body. A maioria de vocês sabem que meu exame de Alder Hey, não foi muito boa e que o câncer está se espalhando pelo meu corpo. It’s a pain because there’s so much stuff that I still want to do. É uma dor porque há tanta coisa que eu ainda quero fazer. I guess that my particular cancer is made of strong stuff (which is hard because I know I gave it my all and I’m strong and determined too). Eu acho que meu câncer em particular é feito de um material forte (o que é difícil porque eu sei que dei tudo de mim e eu sou forte e determinada também).
Anyway, mum always tells me that life is what we make of it and so I’m going to make the best of what I have and because there were so many things I still wanted to do, mum suggested that I turn my ideas into a bucket list. De qualquer forma, a mãe sempre me diz que a vida é o que fazemos dele e assim que eu vou fazer o melhor que eu tenho e porque havia tantas coisas que eu ainda queria fazer, a mãe sugeriu que eu virar minha idéias em um lista de balde. I’ve not quite finished it yet, as I keep remembering other bits, so I might add things to is as I go along. Eu não tenho completamente terminado ainda, como eu continuo lembrando outros bits, então eu poderia acrescentar que as coisas é como eu ir junto.
I’m not expecting to do everything on it. Eu não estou esperando para fazer tudo nele. Some of the things are just not going to happen because I can’t even leave the country now (I’m too much of a risk), but they’re on there, because they were on my ‘to do’ list at some point. Algumas das coisas que não são apenas vai acontecer porque eu não posso mesmo deixar o país agora (Eu estou demasiado de um risco), mas eles estão lá, porque eles estavam no meu ‘fazer’ lista em algum ponto. So, I thought it would be fun to have my list online and to tick things off and do a little update on everything I do🙂 If anyone has suggestions, please let mum or dad know because they don’t know how to do all of it yet. Então, eu pensei que seria divertido ter a minha lista online e assinalar as coisas fora e fazer uma pequena atualização sobre tudo o que faço:) Se alguém tiver sugestões, por favor deixe-mãe ou pai sei porque eles não sabem como fazer tudo dele ainda. They’re working on it! Eles estão trabalhando nisso!



There was a break there because I can’t figure out how to add a list. Houve uma pausa lá porque eu não consigo descobrir como adicionar uma lista. I think I’m going to have to ask mum to do it because she can do anything. Acho que vou ter de pedir à mãe para fazê-lo, porque ela pode fazer nada. I’ll press the post button and then I’ll try and post the list through the day. Eu vou pressionar o botão post e então vou tentar postar a lista com o dia.